◆中國前外長李肇星(左)及夫人秦小梅(中)是我們的學習典範。 作者供圖

陳復生

有「詩人外交家」之稱的中國前外長李肇星,除喜歡寫詩以外,散文、隨筆,皆為雅興。曾拜讀李部長的詩集和文選,其意信手拈來,樸實無華,至情至性,見文如見其人;李夫人秦小梅女士也是位出色外交官,閒來亦愛寫作,她編寫了許多益智有趣的各國兒童故事,配以插圖,生動活潑。

兩位長輩緣自北京大學——他倆是同窗,同喜好文學和藝術,本著「活到老、學到老」的精神,仍堅持執筆為文和每天閱讀,是我們的學習典範。每次相約聚會,李老定必將他當日讀畢的各類新聞報紙,轉送給我翻閱,既「環?!褂帜茉鲩L時事知識。這次北京共聚,除了獲贈厚厚的新聞報紙外,李老還送我他的著作《從未名到未名·李肇星感言錄》。

翻起首頁文章:從「瓦屋」到日內瓦,原來這是李老最初想起的書名,因為當年他出生在山東的一個小村落,叫做王家村,還沒有小學,便到了他姥姥村剛建成的瓦屋初級小學就讀,在號稱瓦屋的草房教室裏,學懂的語文第一課只一個「羊」字,第二課則猛增為「大羊大,小羊小,大羊小羊山上跑」;當年最幸福的事是戴上紅領巾,他母親高興得為此賣了兩把(每把十個)雞蛋。

離開瓦屋後,李老便入讀王戈莊高級小學、膠南中學(現稱膠南一中)、北京大學、北京外國語學院(今稱北京外國語大學),其後因工作關係,曾十多次到過新中國開始大國外交的日內瓦。

恰巧這本書的首篇文章,是1955年在他姥姥家瓦屋村寫的,最近的一篇是2008年8月7日出席南方中心董事會後,在日內瓦飛返北京的班機上定稿,故曾懸念:從「瓦屋」到日內瓦……但又覺稍欠周全。

因為,家鄉對於李部長的養育始於小學前……好像牙牙學語,他就跟著村裏的八路軍戰士學唱《解放區的天是明朗的天》;5歲陪伴爺爺下田,幫忙牽驢,學栽小樹、學播種花生……瓦屋小學雖然最親近,但值得銘記和感激的還有許多。 (待續)